Takrar Thi Mazara-o-Malik Men Aik Roz
Dono Ye Keh Rahe The, Mera Maal Hai Zameen
One day a dispute arose between the farmer and the owner
Each of them was saying that the land belonged to him
Kehta Tha Woh, Kare Jo Zaraat Ussi Ka Kahait
Kehta Tha Ye Ke Aqal Thikane Teri Nahin
The farmer said that the field belonged to the cultivator
The owner said that the farmer had become demented
Pucha Zameen Se Main Ne Ke Hai Kis Ka Maal Tu
Boli Mujhe To Hai Faqt Iss Baat Ka Yaqeen
I asked the land as to whose property it was
It replied that it was believing only this:
Malik Hai Ya Mazara-e-Shourida Haal Hai
Jo Zair-e-Asman Hai, Woh Dharti Ka Maal Hai
Whether it be the owner or the wretched farmer
Whatever is under the sky is property of the land
Dono Ye Keh Rahe The, Mera Maal Hai Zameen
One day a dispute arose between the farmer and the owner
Each of them was saying that the land belonged to him
Kehta Tha Woh, Kare Jo Zaraat Ussi Ka Kahait
Kehta Tha Ye Ke Aqal Thikane Teri Nahin
The farmer said that the field belonged to the cultivator
The owner said that the farmer had become demented
Pucha Zameen Se Main Ne Ke Hai Kis Ka Maal Tu
Boli Mujhe To Hai Faqt Iss Baat Ka Yaqeen
I asked the land as to whose property it was
It replied that it was believing only this:
Malik Hai Ya Mazara-e-Shourida Haal Hai
Jo Zair-e-Asman Hai, Woh Dharti Ka Maal Hai
Whether it be the owner or the wretched farmer
Whatever is under the sky is property of the land
No comments:
Post a Comment