Pages

(Bal-e-Jibril-184) Qataa - Fitrat Meri Manind-e-Nasim-e-Sehri Hai

Qataa

Fitrat Meri Manind-e-Naseem-e-Sehri Hai
Raftar Hai Meri Kabhi Ahista, Kabhi Taez

Pehnata Hun Atlas Ki Qaba Lala-o-Gul Ko
Karta Hun Sar-e-Khar Ko Souzan Ki Tarah Taez

2 comments:

  1. you guys have done an amazing effort but the english translation is missing for above stanza!

    ReplyDelete
  2. My nature is like the early morning breeze
    My pace is some times swift and some times slow
    I provide silken robes to roses and flowers
    and make thorn head sharp like a needle - Translation by OWAIS BAYUNUS

    ReplyDelete