Chand
The Moon
Ae Chand! Husn Tera Fitrat Ki Aabru Hai
Tof-e-Hareem-e-Khaki Teri Qadeem Khu Hai
O moon! Your beauty is the dignity of creation
Circumambulating the earthly sanctuary is your old habit
Ye Dagh Sa Jo Tere Seene Mein Hai Namayan
Ashiq Hai Tu Kisi Ka, Ye Dagh-e-Arzu Hai?
This something like a spot which appears on your breast
Are you someone’s Lover? Is this the Longing’s scar?
Mein Mutarib Zameen Par, Betab Tu Falak Par
Tujh Ko Bhi Justujoo Hai, Mujh Ko Bhi Justujoo Hai
I am restless on the earth, you are impatient in the sky
You are also in search, I am also in search
Insan Hai Shama Jis Ki, Mehfil Wohi Hai Teri?
Main Jis Taraf Rawan Hun, Manzil Wohi Hai Teri?
Man is the candle of the congregation which is also yours
The direction in which I am going is also your destination
Tu Dhoondta Hai Jis Ko Taron Ki Khamashi Mein
Poshida Hai Woh Shaid Ghoghaye Zindagi Mein
The one you are searching for in the stars’ silence
Perhaps is concealed in the commotion of life
Istada Saru Mein Hai, Sabze Mein So Raha Hai
Bulbul Mein Naghma-Zan Hai, Khamosh Hai Kali Mein
It is standing is the cypress tree, is sleeping in the verdure
Is singing in the nightingale, is silent in the flower bud
Aa ! Mein Tujhe Dikhaon Rukhsar-e-Roshan Uss Ka
Nehron Ke Aaeene Mein, Shabnam Ki Aarasi Mein
Come, I shall show you His luminous cheek
In rivers’ mirror, in dew’s looking glass
Sehra-o-Dasht-o-Dar Mein, Kuhsar Mein Wohi Hai
Insan Ke Dil Mein, Tere Rukhsar Mein Wohi Hai
In forest, in mountains in everything only He exists
In the heart of Man, in your cheek only He exists.
The Moon
Ae Chand! Husn Tera Fitrat Ki Aabru Hai
Tof-e-Hareem-e-Khaki Teri Qadeem Khu Hai
O moon! Your beauty is the dignity of creation
Circumambulating the earthly sanctuary is your old habit
Ye Dagh Sa Jo Tere Seene Mein Hai Namayan
Ashiq Hai Tu Kisi Ka, Ye Dagh-e-Arzu Hai?
This something like a spot which appears on your breast
Are you someone’s Lover? Is this the Longing’s scar?
Mein Mutarib Zameen Par, Betab Tu Falak Par
Tujh Ko Bhi Justujoo Hai, Mujh Ko Bhi Justujoo Hai
I am restless on the earth, you are impatient in the sky
You are also in search, I am also in search
Insan Hai Shama Jis Ki, Mehfil Wohi Hai Teri?
Main Jis Taraf Rawan Hun, Manzil Wohi Hai Teri?
Man is the candle of the congregation which is also yours
The direction in which I am going is also your destination
Tu Dhoondta Hai Jis Ko Taron Ki Khamashi Mein
Poshida Hai Woh Shaid Ghoghaye Zindagi Mein
The one you are searching for in the stars’ silence
Perhaps is concealed in the commotion of life
Istada Saru Mein Hai, Sabze Mein So Raha Hai
Bulbul Mein Naghma-Zan Hai, Khamosh Hai Kali Mein
It is standing is the cypress tree, is sleeping in the verdure
Is singing in the nightingale, is silent in the flower bud
Aa ! Mein Tujhe Dikhaon Rukhsar-e-Roshan Uss Ka
Nehron Ke Aaeene Mein, Shabnam Ki Aarasi Mein
Come, I shall show you His luminous cheek
In rivers’ mirror, in dew’s looking glass
Sehra-o-Dasht-o-Dar Mein, Kuhsar Mein Wohi Hai
Insan Ke Dil Mein, Tere Rukhsar Mein Wohi Hai
In forest, in mountains in everything only He exists
In the heart of Man, in your cheek only He exists.
Behtareen Shayari pesh kari ha Allama Iqbal
ReplyDeleteBrilliant poetry....
ReplyDeleteIt shud be muztarib...small spelling mistake...plz correct it..may allah reward u all for this great work.....great site jazakallah...!!
ReplyDeleteIt shud be muztarib...small spelling mistake...plz correct it..may allah reward u all for this great work.....great site jazakallah...!!
ReplyDeleteIt shud be muztarib...small spelling mistake...plz correct it..may allah reward u all for this great work.....great site jazakallah...!!
ReplyDelete