Search Words, Couplet, Verse, Shair In Iqbal Poetry

(Armaghan-e-Hijaz-09) Rubaiyat - Meri Shakh-e-Amal Ka hai Samar Kya (رباعیات: میری شاخ امل کا ہے ثمر کیا) What fruit will the bough of my hope bear

( Read Explanation here - نظم کی تشریح یہاں پڑھیں)


Rubaiyat
QUATRAINS

Meri Shakh-E-Amal Ka Hai Samar Kya
Teri Taqdeer Ki Mujh Ko Khabar Kya

What fruit will the bough of my hope bear–
What do I know of your destiny?

Kali Gul Ki Hai Mohtaj-E-Kushood Aaj
Naseem-E-Subah-E-Farada Par Nazar Kya !

The rose‐bud needs to open today–
Why wait for tomorrow’s morning breeze?

( Read Explanation here - نظم کی تشریح یہاں پڑھیں)

7 comments:

  1. Kali Gul Ki Hai Mohtaj-E-Kushood Aaj
    Naseem-E-Subah-E-Farada Par Nazar Kya !

    ReplyDelete
  2. Nobody but nobody could say "LIVE IN THE MOMENT" better than this!

    ReplyDelete
  3. the ummah is need to study iqbal

    ReplyDelete
  4. Meri Shakh-E-Amal Ka Hai Samar Kya
    Teri Taqdeer Ki Mujh Ko Khabar Kya

    What fruit will the bough of my hope bear–
    What do I know of your destiny?

    ReplyDelete
  5. Thank full to you far this great work

    ReplyDelete
  6. First opened this website and enjoyed reading Hazrat Iqbal (RAH) after long time.

    ReplyDelete
  7. please correct the message of the poet which is ," My world of hopes desires and wishes which I have created myself has any fruit, outcome, produce, yield and upshot or foster that satisfy me and contain me. Whereas, in comparison what You have created the "Fate" I am not known to the mystery of Creator. Today's physical world, where u saw the nourishing, nurturing and harbouring of Petal (upshot of hope....) looked as dependant on the Gill (materially responsible for) but the factor of Naseem e Subha in the construct of Gill is forgotten and unsighted by you which is the Taqdeer in operation or interdependence of nature. Please in the above prospective translate the above regards

    ReplyDelete