Read Allama Iqbal Poetry/Shayari in Urdu, Roman Urdu & English Translations. Largest Poems & Ghazals Collection of Kalam-e-Iqbal
Write to us/Post a Comment
Asalamu Alikum; Dear brothers i am searching for a great persian poem by Alama Sahib, i can't recall the first Mesra but the second line says something like this: (Gar Banda Ehtiyaj Nabashad Khuda Bashad). Could you guys please help me out?Regards
I want holy versus and poetry in the favour of 'gr me badlon to badlay ga kya'
Brother, We will try to search that verse/poem from 7 Persian books of Iqbal & update here.Plz give us few days.
I want holy versus and poetry in the favor of 'ghar me badlon to badlay ga kya'
Admin, would you please confirm the authenticity of this poem "Goongi ho gaee aaj kuch zuban kahtay kahtay" as Allama Iqbal's work?? is this really Allama Sahib's work?
I am still waiting for my answer!, any one got it?
Brother,We have searched all 10 poetry books of Allama Iqbal but couldn't find this couplet(Gar Banda Ehtiyaj Nabashad Khuda Bashad) or similar.There are 3 possibilities now1) This verse might be some one else like Hafiz Shirazi, Saadi, Ghalib or Rumi RA.2) There were many rejected poems by Allama Iqbal (Which he rejected himself and wrote new ones with some amendments). This verse may be from these.3) We missed this verse while searching...:(Plz confirm again 'Are you sure its Allama Iqbal's Verse/Shair?'Waiting for your reply. You can contact at email@example.com
Asslam o alikumBrother very nice
Asslam o alikum ...........Myry bhae ap ny jo kam kia no Comment.... .................vvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvv thxxxxxx ALLHA apko sda khosh rakhy AMEEN
Ye kaam wo Ahsaan hay Jis Ka Badlaa, Allama Iqbal k Deeye Hooway Nazarye k mutabiq "Zindaqee" Jeenay or Marnay,say Hee utara Ja Sakta hay
Excellent effort and much needed at this time.I love Iqbal.As he says;Afsos dar afsos k shaheen na bana tuDekhe na teri ankh ne fitrat k isharaatTaqdeer k qazi ka ye fatwa ha azal seHa jurm e zaifi ki saza marg e mufajaat.This verse makes me speechless and thoughtless
Hard copies of Iqbal are available at www.pakistanonlineshop.net with free shipping nationwide, at very nominal prices wuth built in urdu dictionary, easy to understand Iqbal
Question? Is the verse below is of Iqbal? if yes which book or please also look if it is translated. Roney wâlâ hoon shahid-e-Karbala kay gham may maynKyâ durrey maqsûd na daingay Sâqi-e-Kauthar mujhey
@BrameNo, Its not Allama Iqbal's. We ensure you.
good poetry by Allama Iqbals..................
Good good poetry...............who wrote them?
@Iqbal Urdu Blog... This couplet belongs to matrookat-e-Baqiyat-e-Iqbal - poems and couplets which were rejected by Iqbal himself. You can find this couplet in "Kulliyat-e-Baqiyat-e-Iqbal" researched and compiled by Dr. Sabir Kallorvi in his Ph.D thesis on Baqiyat-e-Iqbal.For the work you have done through this website, I say "جزاکم اللہ خیراً و احسن الجزا"Hoshruba.
@Admin:what about this one:royen woh jo munkir hain shahadat e Hussain (ALaye hi salam) kham zinda o javed ka maatam nahi kertaythis verse through sms creates confusion every year.please confirm its authenticity.
@Admin:iss misra k baray mein bhi wazahat ker daen:hai tabiyat mein iss ki tashayyu (shi'ism) bhi zara sa
@Hussain1) First Shair "royen woh..."This is not Allama Iqbal's couplet. Its wrongly attributed to Allama Iqbal. We also received same SMS and replied to many that its not Allama Iqbal.2) "hai tabiyyat mein iss ki"Yes, Its Allama Iqbal's Verse but if you see it out of context, It gives totally different meaning.Please read poem '(Bang-e-Dra-028) (زہد اور رندی) Zuhd Aur Rindi' athttp://iqbalurdu.blogspot.com/2011/03/bang-e-dra-028-zohed-aur-rindi.htmlYou will find that shair in it.
thanx.nazam toh mazay ki hai.acha iqbal k waqia e karbala aur ahl e bayt alayehim asslaam ajmaeen ki aqeedat o muhabbat mein jitne ahsaar hain,unn ko ikatha ker k ek post ker daen toh nawazish ho gi.
Thanks A Lot Mr. Admin. God bless you.
Dear,Salute for your wonderful work you are doing without any greed.we all want to know about you, if you feel it easy. unable to see your profile
Assalamu Aliekum !Thanks Dear, Actually until few months back Allama Iqbal's poetry was not searchable online and it was really annoying for me, so I decided to make a site with whole poetry searchable and with English Translation. Kalam-e-Iqbal is most valuable thing for future of Pakistan and Its my gift for Pakistani Nation. As Allama Iqbal said,Asar Kare Na Kare, Sun To Le Meri FaryadNahin Hai Daad Ka Talib Ye Banda’ay Azad
assalam o alaekum.mujhe ye poochna tha kay "jang e yarmouk ka aik waqia" mein wo kon se naujawan hain jin ka zikar is mein baar baar kia gaya hai?
@AdminThis site should be commended for it very laborious task of compiling each Urdu verse and its English translation. Such people may be few but they have and demonstrate the determination and energy of 1000s and millions. Congratulations...and keep doing the good.
awesome work for people like me who have a hard time understanding complex urdu. hats off to you for this favour. its a gift to Muslims everywhere.
Good Work :D when i was reading shaheen something is happening to me .... unexplainable
@AnonymousWe will try to find about that 'Naujawan' of "Jang-e-Yarmouk Ka Aik Waqia" poem and update here.
Dear Sir, Your site is such a wonderful work, the nastaliq calligraphy is so beautiful, I was so thirsty for it. Thank you very much.I also refer to this site for translations of Iqbal's work, it's a professor from Harvard... you may find it useful toohttp://www.columbia.edu/itc/mealac/pritchett/00urdu/iqbal/Best wishes from Bangalore
Dear Sirs/Madams,Thank you, thank you, and thank you for putting together this wonderful website. It is deeply appreciated, more than what words can convey.Malik Khan
Can someone put here a link to download QURRATUL AIN TAHIRA'S book? Reply fast please.
this is very very good site for allama iqbalgreat workuk visathanks
This website is brilliant, you can find almost all ashaars of Allama Iqbal.Many thanks for developing this, jazakAllah kher
thanks alot thats you make possible to meet our hero.
Great Effort. I believe that Pakistan can only rise if we adopt the philosophy of Iqbal.
very nice effort...JAZAKALLAH
as salamualikum I am looking for Allama Iqbal's famour persian couplet here but cannot find it. can someoneplease point me to the page. here is the couplet i am looking for :"Tu ghani az har do a'alam mann faqeerRoz-e-mahshar 'uzrahai-e-man pazeerGartumi beeni hisabam naguzeerAz nigah-e-Mustafa pinha bageer (sallallahu alaihi WA sallam)"
Wa Aliekum AssalamYes these couplets belongs to Allama Iqbal, but Iqbal gifted these couplets to his fan/follower at his desire. So these couplets are not included in Kalam-e-Iqbal now. Allama Iqbal wrote new couplets in place of these which are included in Kalam-e-Iqbal.Complete event of gifting these couplets to his fan is mentioned in Book 'Zinda Rood' by his son Javed Iqbal. thanks
تو غنی از ہر دو عالم من فقیرروز محشر عذر ہائے من پذیردر حسابم را تو بینی نا گزیراز نگاہ مصطفے پنہاں بگیرCheck out the URL: http://www.azkalam.com/allama-iqbal/tu-ghani-az-har-do-alam-man-faqir/andhttp://www.google.com/imgres?imgurl=http://www.azkalam.com/wp-content/uploads/Tu-Ghani-Az-Har-Do-Alam-Allama-Iqbal-Naqsh-Khiyal-Irfan-Siddique-column.jpg&imgrefurl=http://www.azkalam.com/allama-iqbal/tu-ghani-az-har-do-alam-man-faqir/&h=720&w=483&sz=137&tbnid=l2qZuSyr0r3xxM:&tbnh=92&tbnw=62&zoom=1&usg=__EsBKVUVO3WE7Dp_113N1h3VpyM0=&docid=o6REyCSj6dErHM&sa=X&ei=__VoUu7rF8rAtQbSxYBA&ved=0CGkQ9QEwBg
Faqar e Ghayoor Bhai& all friendsTry to read book Pakistan Kahani by Abdal Bailaspecialy About Kashmir Page no 234 to 237About Allama Iqbal page no 266 to 275if u have not book I can scan & send u************* Also read books of Allam Iqbal + Q u Shahab , Mumtaz mufti, Ishfaq ahmad, Wasif ali wasif, Nasim Hijazi, Abdaal bela, Talib Hashmi, etc....Also listen lectures of Sarfraz a Shah, Irfan ul Haq (baba jee), Prof Rafiq Akhtar,Orya Maqbool jan etc*********lectures of Sarfraz a Shah (http://qalander.org/first.html) on every Sundayat 212 Jahanzeb Block, Allama Iqbal Town Lahorelecture 11am to 12want to meet 2 to 4 pm ( on sunday by token)*************Upcoming Events: Prof.Ahmad Rafique Akhtar's Lecture in LAHOREDate: April 29, 2012Time Start: 04:00 PMVenue: Aiwan-e-Iqbal,Egerton Road, Lahore.Topic: God, Man & Universe (Part-2)*********************Yours Faisal
Allama Iqbal Open UniversityMatric, Intermedaite, I.com,Bachelor, B.com, Master, MBA To M.philCourses/Classes Consultancy
i want to know if this poetry of ALLAM IQBAL r notif it is kindly mention me the refrence (book name,page no etc etc)Tum Haya-o-Shriyat kTqazon ki baat krty ho,Hum ne Nangay jismon koMalboos-e-Haya dekha hai,Hum ne dekhay hain Ehrammain lipty kai Iblees,Hum ne May-Khanay mainkai bar Khuda dekha hai.I need it urgently..w8ng 4 ur reply admin..
Brother Faiza MjtabaYe poetry Allama Iqbal ki NAHIN hai.It is fake poetry. Not from Allama Iqbal.We ensure you about your mentioned poem that It does not belong to Allama Iqbal. Thanks
This is one of the most impressive and informative sites that I have come across. Aap logon ka main bahut shukrguzar hoon.
please write little longer explanation.
Assalam A leikum,What a great blog MashAllah Amazing job, thant for your effort.I am from europe and would like to know where i can find the CD with Urdu translation and explanation ?ThanksSalamAl
Brother you can contact at http://www.allamaiqbal.com/
salam sir....!me sir.allma iqbal ki (arabic books)par research kr rha hoan.plzzzzzz,mjy aisi site bataen jahan sy data mil jae.thank u.....!plzzzz,sir mjy jawab dy daiana.my email Mujeeb.Sheikh28@yahoo.com
Allama Iqbal ki poetry ki koi Arabic book nahin.4 Urdu hain aur 7 Persian.
"hum kafiro kay kafir, kafir khuda hamara"sir kia yai iqbal ka shaer hai..? agar hai to plz refernce dijiyega mujhay...i'm waiting for ur reply:)
Nahin, ye Allama Iqbal ka shair nahin hai.Ye ghalat tor par Allama Iqbal se mansoob kiya gya hai.
Tum Haya-o-Shriyat kTqazon ki baat krty ho,Hum ne Nangay jismon koMalboos-e-Haya dekha hai,Hum ne dekhay hain Ehrammain lipty kai Iblees,Hum ne May-Khanay mainkai bar Khuda dekha haithese verses of GOd knows whose are getting on my nerves...would someone pleeeeeeeeeeeez find out who the real poet is...these lines are in circulation like crazy esp. on FB. P.S. love this website!! may Allah bless you
mita dy apni hasti ka gaa chhaty ho martba k danna khak ma mill krr gullegulzarr bnta ha
HiThank you very much for such a wonderful gift. I have no words for you. In shaa Allah you will get your rewards in this world as well as in aakhirah for all your efforts and hard work which you are doing. Keep up the good work.Did you manage to find find 'Naujawan' of "Jang-e-Yarmouk Ka Aik Waqia" poem, please post the link.Thank you
Aslam Alikum ..You are doing really great work. Today need of every young muslim is to understand iqbal .But unfortunately we are not following that great man as much as it required .I am really glad that you are giving us (Lack knowledge boys) opportunity to understand philosophy of that great man. Great man who expose the true picture of islam. Man who did not belong to any sect but had deep love with greatest man of mankind MUHAMMAD(s.a.w).you are doing great work . keep it up....if our youth follows teachings of that great man then every 1 of us can attract world towards us..may Allah full fill that pray of iqbal"daikha ha jo kuch ma na o'ron ko bhi dikhla dy"......amin
Dear BrothersAslam Alikum ..i want some help from you regarding the verses quoted belowAy khaliq e har buland o pasti. Shash cheez ata bikun zi hasti. Eeman o aman o tandurusti. Ilm o amal o farag dastiwether these are from the works of Iqbal, if so please quote reference of his book.Regardskalim_haral@yahoo.com
Aasalaam Aliakum,I have started a facebook page regarding Hazrat Allama Iqbal and have been a devout follower of this blog which has helped me to understand the Vision of Hazrat Allama Iqbal in a much better way. I want to kindly request your team to give me permission to copy the poetry of Allama Iqbal with its translation from your blog. Thanking you in Anticipation.RegardsDr. Burhan Shaukatdrburhan_shaukat@yahoo.com
really a good job... bro... we love iqbal
Great job, well done and thanks for your efforts!
yahi maqsade fitrat hy yahi ramze musalmani, uqqawat ki jahangiri mohabat ki farawani !!!what is the english translation for this???
MashaAllah Good Work :)Allah Bless you and your family.
Beutifol work Mashallah ,, Beutiful ,, I Simply have no words.. such a beutiful effrot Mashallah!!
Hello there,this is a really very beautiful collection indeed and I have been looking for this couplet:Fanoos ban k jis ki hifazat Khuda karayWo shama kia bujhe jisse roshan hawa karayCould you please help me find out which book this couplet belongs to?Will be grateful. Thank you very much for this wonderful blog!
"Tere Sajde Tujhe Kafir na kar dain.... Tu jhukta kahin aur hay aur sochta kahin aur" Is this Iqbal's couplet? And I am sure i wrote it in a wrong manner, please correct me and indicate also that in which book (poem) is this couplet in. Thanks
mujhe 2 poems chaheya jald az jald iqbal ki1.na az saqi na az peymana guftum,,hadees e ishq bebakan guftum..ye wali puri2.seena haa az garmi e quraan taahi.. ye wali puriThank you
mujhe ye 2no nazmain es adrees pe bheji jayen..firstname.lastname@example.org
jo mein sar ba sajda huwa kabi tu zameen say anay lagi sadatera dil tu ha sanam ashana tugay kiya milay ga namaz mein.
I am searching for Az-Chashm-e-Saaqi, can you figure out with my requirements for this.. I require.. the image version, the written one in Urdu, English & Roman!
iqbal tha to pakistan ha iqbal ki shahri ha to mashriq ka muslman nojwan bedar ha
ZE REHMAT KUN NAZAR BAR HAALE ZAARAm YA RASOOLALLAHGHAREEBAM BE NAWAYAM KHAKSARAm YA RASOOLLAHPL LET ME KNOW WHERE IS IT IN KALAM E IQBAL THANKSDR FAROOQ ALVI,260A new muslim town,email@example.com
zarbe kaleem 205 firsrt verse. how sehrai and kohistani are persuing the purpose of nature can anyone eloborate
@ Malik Mahmood: Khudai Intezaam e Khush-o-Ter HaiKhudaya! Khudai Dard-e-Ser HaiWa-laikin Bundagi Astagh-FirullahYe Dard-e-Ser Nahi, Dard-e-Jiger HaiMy elaboration is not the final verdict on this, however, I would still think about the same. What i know is that we have come into this very world is to take care of each other "this is what Islam is! This is what the service that God has asked us for him. Otherwise what services does God Need from Humans (Allah-o-Samad) he doesn’t need anything! In deserts and in mountains life is very difficult even these days but Man lives there does everything for the survival of his family and others. This is what our natural obligation is but perhaps we have forgotten it altogether. We have opted for a job of Managing things which is not our job actually. Khudai Intezaam e khush o ter hai. This is what the management is and only God can do it not us!!!We have left the way of naturally thinking rather we have started thinking in an unnatural manner perhaps we have been indoctrinated to think like that. We have been shown through media and live examples of so called financially successful wanna be! And thus in the name of circumstances so warrant we have been following unnatural agenda for life. Specific Areas to live i.e. Defense, Cantonment etc, “o” Levels etc, This brand that brand and you know never ending list of life style ideas “This is not natural” that’s what Iqbal is trying to bring it to our attention that this idea is learned behavior not natural, because if you want to see what natural behavior is just go and see how the life is there in Desert and Mountains! This is what my way of think about Iqbal’s poetry and so far it is working very good.Ellaj aatish e romi ka soz mai hai tera teri khirad pe hai ghalib farungion ka fasoonHayat kiya hai? Khayal-o-nazar ki majzoobi
Mr Malik Mehmood! I admire your ideas. Lately similar thoughts have been entering my mind. It's like suddenly my mind is realizing why actually are we doing what we r doing. who came up with these standards in the first place. and why are we spending all our energies to run after these things. has the modern world planned to consume us in these "unnatural agendas" so we will deter from our actual cause? what really bothers me is that how to find a balance between actual agendas and unnatural agendas.... now that we are really trapped in this system, we cannot let it go 100 percent. where is the line? Khalid
Naveed Qaiser..As,Salam"Bayan sirr-e-shahadat ki agar tafseer ho jaye""Musalmano ka Qibla Roza-e-Shabbir ho jaye"koi bataye ga k ye shair Dr.Sahab ka hai k nahi ?? aur agar nahi hai to kis ka hai ?? Thanks in advance
Wa Aliekum Assalam,No, this shair is not by Allama Iqbal. 100% guaranteed by blog owner.Ye nahin pata k kis ka hai.
Allah hi ajar day bhai ap ko
ye kis ka shair ha plzz admin batao??? roen wo jo munkir ho shahadaray hussain kham zinda o javeed ka matam nahi kartay
No. Allama Iqbal k Nahin hain.
if ALLAM iqbal k hain then book and more detail bhi plzzzz
Na ishq-E-HUssain Hai, Na Zauq-e-ShahadatMunkir Samajh Bethey Hain,, MATAM ko Ibaadatplz tell me about these verses if by Allama Iqbal?
is ky bary men zara wizahat kar den keh do gham e HUSSAIN (A.S)manany walo sy
Dear i would ilke to know abt a poem whether is it of IQBAL or not.please helpkah do gham e hussain manay walon symomim kbhi shuhada ka matam nai kartyhai ishq apni jaan sy zada aal RASOOL syyoun sar e aam hum inka tamasha nai kartyroin wo jo munkar hain shahadat e hussain kayhum zinda o javaid ka matam nai kartyplease reply at firstname.lastname@example.org
ye kis ka shair hy reply plz
Assalaam-o-Alaikum Wr Wb!it is indeed a great site maashaa Allah. The piture on the landing page have Allama's nam e as Sir Dr. Allama Iqbal. Kindly display his full name i.e Allama Muhammad Iqbal. JazakAllah.babar
Salam. Its really a great effort that you people made. May Allah bless you all. AminI just want to make a suggestion. If its possible for you kindly explain the poetry of Allama like a lecture. i mean if you please record a lecture which explains his urdu and farsi poetry and upload it on this website, that would really be helpful to understand Allama.JazakAllah Khair,Saeed
INSHHALLAH W'LL DO SOMETHING IN THIS MANNER SOON
Simply superb effort! excellent website.
ay khaliq e har bulad o pasti, i want to read this qalam of Allama Sahab in urdu language.
May Allah bless you for such a marvellous and praise worthy work.
Assalam-o-Alaikum!can you please confirm that the couplet written below is really written by Allama Iqbal or not?Or if it is by Dr Iqbal,then it is correct or not?"Buht israr posheeda hen is tanha pasandi me,ye mat samjho k deewanay jaha'n deeda nahi hotay,ta'ajjub kya agar iqbal,dunya tujh se na'kush hai,buht se log dunya me pasandeeda nahi hotay....!"waiting for you response!Its urgent please!
السَّـــــــلاَمُ عَلَيــْــكُم وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكـَـاتُه ، ماشا اللہ آپکے اس کام کی تعریف تو جتنی بھی کی جاےؑ کم ھی ھو گی بھر حال میری دعا ھے کہ مولا کریم آپکے کام میں اپکو مزید بلندی عطا فرماےؑ اور جس خوش اسلعبی سے آپنے جناب سر ڈاکٹر محمد اقبالؒ صاھب ، کے کلام کو تقوییت دی ھے مولا کریم بروز حشر اِنہی کا ساتھ عطا فرمایؑں ، آمین
Admin, Please check your mail. I am waiting for your response. Regards
Hi every and Admin....I am in search of Iqbal's Literature in English. Can you please help me in finding?. I believe there must be available some good translations in EnglishYour response in this connection is much appreciated.
My email Id is "email@example.com"
Hy ashqi m rasam alag sub se bethnabutt khana bhi haram bhi kaleesa bhi chor daysoda gari nhi ye ebadat khuda ki hyay bekhabar jaza ki tammna bhi chor dayKia ye Allama iqbal ki poetry k shair hain??????
Yes.its iqbals workMajnu ne shehar chor diya tu sehra b chor deNazare ki hawas ho to laila b chor deLazim he dil k sath rhe pasban d aqlLaikin kbhi kbhi ise tanha b chor de
can u plz tell me the below lines are of Iqbal and if so kindly tell me the book name its urgent 4 meSajda-e-ishq ho to ibadat may maza aata haykhaali sajdon may to dunya hi basa karti haylog kehte hain k bas farz ada karna hayaisa lagta hay koi qarz liya ho rab setaire sajdey kahin tujhey kaafir na kar dain aey iqbaltu jhukta kahi aur hay aur sochta kahi aur hay
No, these lines are Not said by Allama Iqbal.
Assalam o Alaikum! I am im a big confusion whether these lines belong to Allama Iqbal because I can see the 'takhallus' used in 2nd last line as 'iqbal'. I want to know that if these lines are not said by Allama Iqbal then they belong to whom? Please reply ASAP!
Nikaala ham ko Janat se Fareb-e-Zindagi dey kerDia phir shaoq-e-Janat kyon Ye Hairaani nahi jatidoes this couplet belongs to iqbal
Phool ki patti se kat sakta hai heeray ka jigarMard-e-naadaan par kalaam-e-naram o naazuk bay-asari want to know whether this couplet belongs to iqbal or not????????????
YES THIS IS BLONGE TO IQBAAL
Can any body give me a reference to a book... where I can find Tashreeh ( detail )of nazam e.g. Wataniyat , niya shiwala & iblees ki majlis-e- shoora and Aurat aur Taleem
Assalam-o-aleikum,Kindly let me know that whose couplet is this مٹا دے اپنی ہستی کو اگرکچھ مرتبہ چاہے کہ دانہ خاک میں مل کر گل و گلزار ہوتا ہےIf it is Allama Iqbal's then tell me the poem/ghazal name. Regards......@Anonymous this is by Bhartari HariPhool ki patti se kat sakta hai heeray ka jigarMard-e-naadaan par kalaam-e-naram o naazuk bay-asarI am sure this also does not belong to Allama IqbalNikaala ham ko Janat se Fareb-e-Zindagi dey kerDia phir shaoq-e-Janat kyon Ye Hairaani nahi jati
Hy ashqi m rasam alag sub se bethnabutt khana bhi haram bhi kaleesa bhi chor daysoda gari nhi ye ebadat khuda ki hyay bekhabar jaza ki tammna bhi chor dayKia ye Allama iqbal ki poetry k shair hain??????Yes they are...the whole purpose of a searchable website is that you can easily get such answers yourself.Noor
@ NoorActually this couplet - مٹا دے اپنی ہستی کو اگرکچھ مرتبہ چاہے کہ دانہ خاک میں مل کر گل و گلزار ہوتا ہے - is quoted with Allama Iqbal's name almost everywhere but I am unable to find it in Kulyat-e-Iqbal. :(Kindly come up with an answer.
I can't seem to find this verse attributed to Iqbal:Ān Imam-e-āshiqān pooray BatoolSarvay āzādi ze bustān-e-RasulOne source said that it appears in Asrar o Ramooz, however, I havent been able to find these.
mai search karaha hu ALlama sahib ka ik shaire hai (iqbal k iqbaal mai iqbaal nahi hai ) ye iqbaal saahib ka husnay takrar ka shire hai plz muji bta wo ye share muji kigar mili ga konsi kitab mai hai serf bta wo
allama iqbaal ka husnay takrar wala shayri muji kaha say mele gaa mtlb k jisme ik hi alfaaz istimaal ho jaisi k ( na kar nahi nahi ye waq nahi hai nahi nahi ka ** tere is nahi nahi mai muji kahi ka nahi kya **) is tarah ka shayre iqbal sahib ka be hai iqbal k iqbal mai iqbal nahi hai
IQBAL SAHIB KA HUSNAY TAKRAR KA SHAIRE CHAHIYE
Where do I get this book - Sharah Kuliyat-e-Iqbal by Janab Israr ZaidiIf you have its PDF share its link please. Thanks
fiza e badr paida kar, farishtey teri nusrat kogadroon se utar saktay hain Qatar dar Qatar ab bhidoes this couplet belongs to iqbal?????????
No, this couplet doesn't belong to Allama Iqbal. Admin
Respected Brother God bless youWhat a beautiful and inspiring celebration you had. May you go from strength to strength! Blessings and love,
alham du lillah
A.A i hope u all are alright ..plz can anyone tell me about ALLAMA IQBAL actually i want iqbal all books n poems (just) list in urdu head writting..if anyone want send me thn mail me in ths id firstname.lastname@example.org
mujhay yeh verse poori chahiyeinsan ko ashraful mkhalooqat banayawerna ibadat ko malik hi kafi thyisi tarah ki kuch verse hai please
(keh do gham e hussian manany walon ko) its iqbal's versus or not?plz tell me
No, This shair is NOT by Allama Iqbal
Sajda-e-ishq ho to ibadat mai maza hai Khali sajdon mai to dunia he busa karti haiLog kehtay hain kah bus farz ada karna hai Aisa lagta hai koi karz liya ho RAB sai Teray sajday kahin tujhay kafir na kardain ay Iqbal Tunn jhukta kahin aur hai aur sochta kahin aur haiyes it is by iqbal and right one
no, its not Allama Iqbal's poetry.
السلام علیکم! iqbal urdu blog کا مطالعہ کیا یقین جانیے از حد خوشی ھوءیآپ کی کاوش کی جس قدر تعریف کی جاءے کم ھے اللہ آپ کو اقبالیات پہ مزید کام کرنے توفیق دے علی بن احمد اٹک سٹی
great work......... may ALLAH SWT bless all those who put their effort behind this... we pakistan need to refer the poetry of sir iqbal n quraan o hadith.. coz nation z in deep slumber..
AoA! iqbal ke ye sher kis nazam ke hnمقام بنگی دیگر،مقام عاشقی دیگر ز نوری سجدہ می خاہی ز خاکی بےشزاں خاہیچناں خدرا نگہداری کہ بآ یں بے نیازی ہا شہادت بر وجود حق ز خون دوستاں خاہیاور یہ مصرعہ کس نظم کا ہے زندہ و پائندہ و گویاستو غالبا یہ مصرعا قرآن سے متعلق ہے۔۔۔۔۔
Fanoos ban k jis ki hafazat hawa karay,Wo shama kya bujay jis say hudha roshan karay..is ka matlab kya hai mujay clear karwa day gay plz
Assalamu alaykum! Just wanted to thank you for the amazing work you have been doing. Jazakallah khair for everything! Allah aapko boht ajar day ameen!
could anybody please tell me the urdu tarjuma of "Phool ki Pati se Kat sakta hai Heeray ka Jigar...Mard e Naadaañ pe Kalaam e Narm o Naazuk Be Asar.."
السلام عليكمGreat work here. Please if someone can let me know if the following poem belong to Sir Allahma Iqbal:"Koi Urooj De Na Zawaal DeMujhe Sirf Itna Kamaal DeMujhe Apni Raah Mein Daal DeKe Zmana Meri Misaal DeTeri Rehmaton Ka Nuzool hoMujhe Mehnato'n Ka Sila MileMujhe Maalo-o-Zar ki Hawas NahiMujhe Bus Tu Rizq-E-Halaal DeMere Zehn Mein Teri Fikr HoMeri Saans Mein Tera Zikr HoTera Khauf Meri Nijaat HoSabhi Khauf Dil se Nikal DeTeri Bargaah Mein Ae KhudaMeri Roz-o-Shab Hai Yahi DuaTu RAHEEM Hai Tu KAREEM haiMhujhe Mushkilo'n Se Nikaal De."Please help it's very urgent. جزاك اللهُ خير
No , this do not belong to Allama Iqbal. Confirmed.
Hey admin , why is some pictures not appearing , can you check it ? in most of your poetry the display image pics of couplets in Urdu are missing , can u rectify this issue???
this poem does belong to Iqbal.
Guys! I love whoever made this blog. It's such a wonderful place for newbies like me. JazakAllah. Only Allah (SWT) can reward you for this wonderful thing you guys have done. :') Honestly, I have no words which will be enough. :) May Allah reward you with Jannah. That's all I can say :')
Assalam O Alaikum , brother can you please provide mein Iqbal's kalaam in pdf form ?
Great job.Keep upgood work
Is this IQBAL's couplet ? If yes, from which composition, and which book/collection ? Kya ye sher IQBAL sb ka hai ? Agar haaN, to un ke kis kalaam se hai, aur kis majmuu'e ka hissa hai ? "samajh sakta na tha koii, mujhe is bazm-e-hasti meN, girah thi zindagi meri, ajal ne aa ke kholi hai"
"Mannat Kyun Maangte Ho Auron Ke Darbar Se,,,Aisa Kaunsa Kaam Hai Jo Hota Nahi Tere Parwardigar Se!"Guzar Gayi Namaz-E-FajrAur Tu Sota Raha...Qeemti Waqt Ko Khawaboun Me Khota Raha.....Subha Namodaar Hui ParTu Bedaar Na Hua..."KYA YE KALAM ALLAMA IQBAL KA HAI?
Its a commendable effort for sure. It would be great if "tashreeh" of the kalam is added with help of experts in the field. Our young generation could not digest most of it because the text books are not covering the Urdu language that extensively.
This site is v good.i like it very much.
This site is very nice.I like it by my heart.
Mai Allama Iqbal ki poetry ki tashree chahtu hu can u help me or recommend me good book
Handxme prinx, Please consult Maulana Ghulam Rasool Mehr's explanations of Iqbal's poetry. His are the most authentic.
Kindly confirm if the following farsi shair about usury (banking interest) said by Allamah Sahib (RA). JazaakAllahu Ta'aa'laa fa Ahsanal jazaa:Een banook een fikr e chalaak e yahoodNoor e Haq az sina e adam raboodTaa tah o balaa na gerdoon een nizaamDansh o tahzeeb o deen sauda e khaamJa
If you want to confirm any poetry of Iqbal. just write it in urdu http://www.google.com/intl/ur/inputtools/try/ and copy it and post it in search box of www.amiqbalpoetry.com/
Na ishq-E-HUssain Hai, Na Zauq-e-ShahadatMunkir Samajh Bethey Hain,, MATAM ko IbaadatPlease is couplet k barey men confirm kar den k ye Dr. sahib ka hai ya nai. or agar hai to reference provide kar den.waiting anxiously for your response.Jazak Allahrobeel_hashmi2000@yahoo.com
Hadees-e Ishq do baab ast Karbala-o Damishq, Yakay Hussain Raqam karda, o deegaray Zainab! .Can you confirm this is iqbal's work or wrongly attributed to him... Regards
Assalamu alaikum,I have heard about the translation of holy quran in english by Allama Iqbal,so plz can u give me some information...I have heard that he took 40 years to complete the translation...thank u.
roein wo jo munkir hain shahadat e hussain k,,PLEASE CONFIRM IN WHICH BOOK THIS POETRY HAS MENTIONED \ WRITTEN? PLEASE GIVE ME THE REFERENCES APPROPRIATE AND BOOK NAME. THANKS :)
allama iqbal ki poetry k muslmano pr asrat byan kren...
Assalam o alaikum! Allama Dr Muhammad Iqbal is the best poet best man of humanity and best personality of Pakistan. I dedicate to solute him.
Sir, please confirm about this poem falsely associated with Allama Iqbal. Gungi ho gai aaj zubaan kuch kehte kehteHichkicha gaya mein khud ko musalmaan kehte kehteYe baat nahi k mujh ko rab pe yaqin nahiBss dar gaya khud ko sahib e iman kehte kehteTaufeeq na hui mujh ko ik namaz kiChup hua moazzin azan kehte kehteKisi kaafir ne pucha ye kya hai mahinaSharam se paani hath se gir gaya ramzan kehte kehteYe sun kar chup saad li iqbal us neYun laga jaise wo ruk gaya mujhe haiwaan kehte kehte. ..........This poem is circulating the Internet with Allama Iqbals picture in the background.
Asslam O alaikum,These days alot of poetry is being posted in the name of Allama Iqbal. Sometimes the structure of sher itself shows that it cant be Allama Iqbal's Sher. But as i am just a reader of Iqbal so i am not sure wheter this is Iqbal's sher or not So Dear please guide me whether its Iqbal's or notIshq Qatil Se Bhi Maqtool Se Hamdardi BhiYe Bata Kis Se Muhabbat Ki Jaza Maangay GaSajda Khaliq Ko Bhi Iblees Se Yaarana Bhi Hashr Mein Kis Se Aqeedat Ka Sila Maangay Ga
Salam un alikum.Iqbal r.a k farssi ka kallam ko koi majmuha urdu zuban me translate hua hai agr hun hai to kindally inform kijye.
Is that iqba's shair if yes then please give reference of his book for this shair... email me urgently email@example.comBayan sirr e shahadat ki gar tafseer ho jaeMusalmano ka qibla riza e shabbir ho jae
مکرمی جناب ۔۔۔آپ نے یقیناً بہت محنت سے یہ سارا کام کیا ہے۔ اقبال کا ایک ادنیٰ سا شائق اور معترف ہوں، سو میرے لئے آپ کی یہ محنت اور لگن بہت کشش رکھتی ہے۔ آپ نے اقبال اکادمی کی شائع کردہ کلیاتِ اقبال (اردو) شامل کی، یہ بہت اچھا کیا۔ اور کلیات اقبال فارسی مع ترجمہ و تشریح ڈاکٹر ہاشمی صاحب کا کام ایک گراں قدر سرمایہ ہے۔ میرے پاس یہ دونوں کتابیں (ہارڈ کاپی) موجود ہیں اور میں عام طور پر انہی سے استفادہ کرتا ہوں۔بہ این ہمہ ایک گستاخی کا مرتکب ہونے کی اجازت دیجئے کہ ڈاکٹر ہاشمی صاحب کی کتاب میں پروف دیڈنگ کی بہت اغلاط ہیں۔ ایک گزارش آپ کے قارئین سے بھی کرنی ہے۔ بجائے اس کے کہ آپ سے پوچھیں کہ فلاں شعر فلاں مصرع فلاں مضمون اس میں ہے یا نہیں، بہتر ہو کہ وہ خود مطالعہ کریں، خود تلاش کریں گے تو جو سوال بھی ان کے ذہن میں ہے۔ اس کا جواب یا وہی مضمون کسی اور شعر، نظم، قطعے میں بھی مل سکتا ہے۔ اور ساتھ ہی ساتھ کچھ اضافی مطالعہ بھی ہو جائے۔ بات تو فائدے کی ہے نا! ویسے بھی "آپ کاج مہا کاج" والی بات اچھی بات ہے۔ایک اور گزارش آپ کے قارئین سے ۔۔ کہ اپنے تبصرے، سوالات، تاثرات رومن اردو کی بجائے یونی کوڈ اردو میں لکھیں تو اس کے متعدد فوائد ہیں۔ ان کو بات کرنے میں سہولت رہے اور آپ کو بات سمجھنے میں۔ امید ہے آپ اتفاق کریں گے۔ آپ کے کام اور محنت کی تعریف و تحسین نہ کرنا بخل ہوتا۔ اجازت چاہتا ہوں۔ خوش رہئے اور اس فقیر کو دعاؤں میں یاد رکھئے گا۔فقط ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ محمد یعقوب آسی (ٹیکسلا) پاکستان
1.Mulaqatain Urooj per theen tou jawab e Azaan tak na dia , Sanam jo rootha hai tou Mouazan banay bethay hain2.Na kalma yad ata hai na dil lagta hai namazon me ,Kaafir banadia hai logo ko 2 ddin ki mohabbat ne 3.kitni ajeeb hai gunaho ki justuju , namaz b jaldi parhte hain phr se gunah karne k liye kindly confirm these 3 lines ,are they of Sir Iqbal > ?
Please upload the proe composed by Dr. Allama Muhammad Iqbal (R.H)
Please confirm, is it from Iqbal or fake & please give reference for quoted book if below is true.Iss baat ki gawah hai iturbat batool (RA) kiNaraz kalma gou hai beti rasool (PBUH) kiIqbal jis se razi nahin bint e mustafa (PBUH)Iss kalma e gou ne sari ibadat fazool ki.ThanksFarhan
" Faza-e-Badar Paida Kar Farishtay Teri Nusrat KoUttar Sakte Hain Gardoon Se Qatar Under Qatar Ajj Bhi. Admin kindly help to translate the meaning in English and explain in common language to explain non muslim on the above quotatin
The 'SEARCH" option is not working. Kindly help in resolving this issue. Thanks
Whats wrong with Iqbaurdublog the SEARCH engine is NOT WORKING!! plz FIX it as soon as possible.. May Allah accept your good work
salam mene ye pochna hai k ALLAMA MUHAMMAD IQBAL ka jo ye naatiya kalam hai nigaah aashiq ki dekh leti hai parda a meem ko utha kar ye kalam unki kis book me hai? yai bata dijaye plz thnx
hello everyone... mujhe ek sher ki talash hai lekin mujhe uska ek lafz bhi teak se yaad nahi wo taqreeban deen ka tana dene walon k liye hai... need help
hello everyone..mujhe ek iqbal ke sher ki talash hai lakin mujhe oska ek lafz bhi yaad nahi wo taqreeban deen ko beech may lane walon k liye hai.. please help
Im trying find the source/book of this verse. Pls help.Dehqan Wa Kisht Wa Joyai Khayaban Farookhtan Qoomay Farookhtan Chi Arzaan Farookhtan
Assalam o Alaikum what does (Asa Uftaad) meaning???
The farsi to urdu translations you use on this site, what book is that from?
Great work done...!
https://web.facebook.com/toyasin/posts/1090679550963434?comment_id=1090906100940779¬if_t=feed_commentKindly check this post and confirm if this is Iqbal's Poetry or some others....Please it is urgent and very important..Regards,YASIN
Is there a problem going on. The website goes offline very often. Correct?Regards
Assalamoalaikum,Could you please provide to me the interpretation of "Goristan-e-Shahi"(The Royal Cemetery? Poetry is there in your blog. I want to use this poetry in my research paper. I will acknowledge and even keep care about credit.
fana na kar apni zindigi ko raah e junoon me ai jawankab karega ibadat jab gunah karne ki taqat na hogi....This sher is becoming very popular by the name of Dr Iqbal...can u kindly confirm it ?If it is from Iqbal then from which collection?
Respected sir/madamplease confirm me that this poetry belong to ALLAMA IQBAL or not Janoon-e-Ishq Se ToKhuda bhi Na bachSakaIqbal, Tareef-e-Husn-e-YaarMe Sara Quraan LikhDala..)
A/A Admin! Please tell me that is this any verse of Iqbal(RA),''Masjid Khuda ka ghar hai peenay ki jaga nhiYa wo jaga bta jahan Khuda nhi''
السلام علیکم ورحمتہ اللہ وبرکاتہاللہ سے کریں دور تو تعلیم بھی فتنمہاملاک بھی اولاد بھی جاگیر بھی فتنہکہا جاتا ہے کہ یہ اشعار علامہ اقبالؒ کے نہیں ہیں-، بلکہ کسی اور کے، یہ کس حد تک سہی ہے ؟
i like this website very much i like u dedication can u please profvide explanation in english also i am from india
Assalamualaykum! I would like to know which author's book you used for the sharh (explanation) of Iqbal's farsi kalaam on this site? It's concise and to the point: I'd like to have the book.
I would like to donate money to your site. Details?You guys are doing an amazing job.Thanking you.Haroon Abbasi
Kyun minnatein maangta hai auron ke darbaar main Iqbal, woh kaunsa kaam hai joh hota nahi tere parwardigar se? kya ye iqbal ki poetry sy he agr haan to kon c book sy he???
Assalam o alaekum!I really appreciate all the work this platform is doing and I want to donate to this platform. Is there any possible way to do this?Best Regards.
The entire work is of Allama Dr.Iqbal with excellent translation, why doubt?
Janab Adnan Momin Sb,This ashar 'mannat kyu mangta hai auron ke darbar se'. So far I can remember is of Taqi Usmani Sb
salam is this is iqbal poetry baroz e mehsir be khoof ghus jao ga jannat mawha sa adam ay thy wo mery bap ka ghar ha
is this written by Iqbal - koi urooj de na zawaal de, mujhe sirf itna kamaal de, mujhe apni raah me daal de, ki xamaana meri misaal de
aoa. can u help me find the complete couplet of this verse "aisi koi duniya nhi aflaak k neechay" and the brief meaning of it
Despite this effort of makingDr, Iqbal's work available. I find the english rendition, is rather frustration. some times is misleading. because the liberal use of metphors used by this translator makes the meaning different from what the original poet had intended.one such terrible example is. given below, the translator switched the original word MIRROR to his/her idea as GLASS. I have found many mnay such injustices on this website. During last 50 years I have done much better translations of Iqbal work.Dil Agar Iss Khak Mein Zinda-o-Baidar HoTeri Nigah Torh De Aaeena-e-Mehar-o-MahWithin your clay, if there exist a heart alive and wide awake,The glass of sun and moon as well one look of yours forthwith can break.
Assalam Alekum Wac Rahmtullahi Wa Barakatahu I am serching for Jub rozae aqduss per badaye saba jana kah dena musalma hain masroof gunaaho main can you help me for complete poetry
Sajda e ishq ho to ibadat ma maza ata hakhali sajdun ma to dunia he basa karti haloag kehta han ka bas farz adaa karna haesa lagta ha koi qarz lia ho rab satera sajda kahen tuja kafir he na kar den iqbaltu jhukta kahen aur ha aur sochta kahen aur ha..
اے قوم پھر وہی ہے تباہی کا زمانہاسلام ہے پھر تیرے حوادث کا نشانہ کیوں چپ ہے اس شان سے پھر چھیڑ ترانہتاریخ میں رہ جاۓ گا مردوں کا فسانہ مٹتے ہوے اسلام کا پھر نام جلی ہو لازم ہے کہ ہر فرد حسین ابن علی ہو اسّلام و علیکم کیا مندرجہ بالا شعر علامہ اقبال کا ہے؟
asslamoalikumsir.iqbal sab ke tammam poetry ko Urdu translate r meaning ke sath agr hame parhna naseeb ho jae tu achi baat ho gi
pls add all iqbal poetry with Urdu meaning and translation