Ke Meri Zindagi Kya Hai, Yehi Tughyan-e-Mushtaqi
Devoid of passion’s roar I can exist no more:
What else can be this life but passion strong and strife?
Abhi Mehfil Mein Hai, Shaid Koi Dard Ashna Baqi
My essence endlessly Impels my minstrelsy:
Some may in throng be still, Who feels for others’ ill.
Talab Sadiq Na Ho Teri To Phir Kya Shikwa-e-Saqi !
Love’s flame can still set fire to lodge and goods entire:
If thirst be not aflame, Wherefore the saki blame?
Ke Bijli Ke Charaghon Se Hai Iss Jouhar Ki Barraqi
Your judgment of the West on glamour must not rest:
Its essence seems so bright by means of electric light.
Nigahon Mein Agar Paida Na Huwa Andaz-e-Afaqi
The thoughts of world conquest can never shape in breast,
If blessed not be your gaze with world‐wide wont and ways.
Meri Ghammaz Thi Shakh-e-Nasheeman Ki Kam-Auraqi
I, even in winter drear, fell not in hunter’s snare:
My nest’s branches bare drew the hunter’s stare.
Haqiqat Hai, Nahin Mere Takhayyul Ki Ye Khallaqi
Their plans shall end in smoke, Miscarry the destined stroke:
This fact with truth is fraught, No fiction of my thought.