Search Words, Couplet, Verse, Shair In Iqbal Poetry

(Zarb-e-Kaleem-109) Takhleeq

Takhleeq
Creation

Jahan-e-Taza Ki Afkar-e-Taza Se Hai Namood
Ke Sang-o-Khisht Se Hote Nahin Jahan Paida

New worlds derive their pomp from thoughts quite fresh and new
From stones and bricks a world was neither built nor grew.

Khudi Mein Doobne Walon Ke Azam-o-Himmat Ne
Iss Aabjoo Se Kiye Behar-e-Bekaran Paida

The firm resolve of those, Who depths of self explore,
Transforms this stream to sea that has no marge or shore.

Wohi Zamane Ki Gardish Pe Ghalib Ata Hai
Johar Nafs Se Kare Umar-e-Javidan Paida

The fellow same is lord of freaks of fate and strife,
Who with eʹery breath he draws creates an eternal life.

Khudi Ki Mout Se Mashriq Ki Sarzameenon Mein
Huwa Na Koi Khudai Ka Raazdan Paida

The death of self has made the lands of East effete:
Men who Godʹs secrets share in these realms are deplete.

Hawaye Dasht Se Booye Rafaqat Ati Hai
Ajab Nahin Ke Hon Mere Hum Anan Paida

The air of waste gives out the smell of friendship deep
Perhaps there may be some who may my company keep.

5 comments:

  1. Extra ordinary. No new world without a new thought.

    ReplyDelete
  2. waooo superb....love it

    ReplyDelete
  3. Allah darjat buland frmai Allama iqbal k .Ameen jo likha asa lagta ha abi is door ka likha ha .Poet of present ,past ,future.

    ReplyDelete