Reflections Of Mihrab Gul Afghan
Teri Chitanon Mein Hai Mere Ab-o-Jad Ki Khak
My hills and dales! Where can I go, leaving everything behind?
The dust and bones of my ancestors lie scattered here and everywhere.
Lala-o-Gul Se Tehi, Naghma-e-Bulbul Se Pak
You had been the rendezvous of hawks and falcons since eternity,
Unaware of the rose and tulip, and songs of nightingale.
Khak Teri Ambreen, Aab Tera Taabnaak
My paradise lies in serpentine roads:
Your soil smells like amber and water shines like crystal.
Hifz-e-Badan Ke Liye Rooh Ko Kar Doon Halaak!
One accustomed to pigeons and doves can hardly be like a hawk.
For the sake of body, how can I kill my soul?
Khilat-e-Angraiz Ya Pairhan-e-Chaak Chaak!
O My Zealous Faqr! Which would you prefer:
Englishman’s robes or tattered clothes?