The New Moon
Aik Tukra Tairta Phirta Hai Rooye Aab-e-Neel
The day’s bright launch has floundered in the whirlpool of the Nile,
On the river’s face one fragment floats eddyingly awhile;
Nashtar-e-Qudrat Ne Kya Kholi Hai Fasd-e-Aftab
Into the bowl of heaven the twilight’s crimson blood‐drops run—
Has Nature with her lancet pricked the hot veins of the sun?
Neel Ke Pani Mein Ya Machli Hai Seem-e-Khaam Ki
—Is that an earring, that the sky has thieved from Evening’s bride,
or through the water does some silvery fish, quivering, glide?
Gosh-e-Insaan Sun Nahin Sakta Teri Awaz-e-Pa
Your caravan holds on its way, though no trumpet be blown;
Your voice still murmurs, though no mortal ear may catch its tone.
Hai Watan Tera Kidhar, Kis Dais Ko Jata Hai Tu
All shapes of life that wanes and grows before us you display:
Where is your native land? towards what country lies your way?
Khar-e-Hasrat Ki Khalish Rakhti Hai Ab Be Kal Mujhe
You who still wander yet still keep your path, take me with you,
Take me now while these throbbing thorns of torment pierce me through!
Tiflak-e-Seemab Pa Hun Maktab-e-Hasti Mein Main
I grope for light, I anguish in this earth‐abode, a child
In the schoolroom of existence, like pale mercury quick and wild.